Vocabulary - S(s)
〉〉 Everything was set according to schedule. (一切都按照時間表準備就緒。)
〉〉 We don't know what happend, we can only speculate. (我們不知道發生什麼事,我們只能推測。)
- slug it out:(v.phra)為某事爭論或競爭,直到分出勝負。
〉〉 The eight qualified teams will slug it out for world cup title. (這8支晉級球隊將力爭這屆世界盃冠軍。)
- swoop on:(慣用語)撲向,襲擊。
- stitch:(n)一針;(v)縫。
〉〉 A stitch in time saves nine. (諺語,即時一針省九針;及時行事,事半功倍。)
- steer clear of:(v.phr.)避開、躲開。
〉〉 Drivers are advised to steer clear of the I-10 highway from a aviod heavy traffic. (駕駛人被告知避開I-10公路,以免塞車。)
- score:(v)得分、贏得、打分數,或指做記號、批評。
〉〉 In American foot ball, a touch down scores 6 points. (在美式足球中,一次達陣得6分。)
- surge:(v)激增。
- 〉〉 Housing prices have surged in recent month. (房價在最近幾個月快速飆漲)
- skirt:(v)迴避(困難、尷尬問題)
〉〉 The president skirted controversial issue in his state of the union address. (總統在國情咨文中避談爭議議題。)
- shortlist:(n)從一群體中選擇出少數人以供(獎項、工作等)最後選拔用的候選人名單。
- stuff:(n)指材料、原料、資料、現金、填充物;(v)塞滿、填飽、吃的過多。
〉〉 I'm so stuffed. (我吃得很撐。)
〉〉 He dismissed their theoried as mere speculation. (他駁斥他們的理論只是推測。)
- stint:(n)節省、吝嗇、限制、(從事某事的)一段時間。用法如:a two-year stint abroad (在外國待2年)
- spot:(n)指地點、斑點、污漬;(v)指點綴、玷汙、認出、偵查敵方目標;(a)指立即的、現場報導的。
〉〉 He failed to spot the error in time. (他未能及時發現該錯誤。)
- shed light on: (v.phr.)釐清,解釋。
〉〉 These maintenance records will shed light on the cause of the car accident. (這些保修記錄將釐清這起車禍的原因。)
〉〉 Many suspicious glances were darted at her. (許多懷疑目光投向她。)
〉〉 Carter asks Kirby to step down as spokesman. (卡特要求柯比卸下發言人的職務。)
〉〉 If price spikes continue, people will not able to afford the new houses they want. (如果價格繼續飆漲,人們可能買不起他們想要的新房子。)
〉〉 THe prize spurred them to work harder. (獎金激勵他們更努力工作。)
〉〉 The compaign has succeeded in raising public awareness of the issue. (這項活動成功喚起大眾對此議題的關注。)
〉〉 After he was attacked, he managed to stagger to the phone and call for help. (他被攻擊後,步履蹣跚地走到電話旁打電話求救。)
- strike on/upon: 突然想到、突然發現。
〉〉 He struck upon a new plan to attack. (他突然想到一個新的進攻方案。)
〉〉 The taste of the wine was still sticking to his palate. (酒味仍然留在他的嘴裡。)
〉〉 When they see your work, they'll snap up! (當他們看到你的作品,他們會來搶購!)
- stride:(n)濶步、進步;(v)指邁大步、跨越。
〉〉 He strides across the room towards me. (他邁開大步從房間另一頭向我走來。)
〉〉 I struck a good place for a holiday. (我找到一個度假的理想地方。)
- stumble(upon, across, on):(v)偶然遇到、碰巧找到。
〉〉 She stumble upon his true identity. (她偶然發現他的真實身分。)
〉〉 Her work had a great influence on subsequent generations. (她的作品對後來的世代有重大影響力。)
- spell(doom, trouble...) for something: (phr.)顯示某事注定失敗、遭遇困難。
〉〉 The new tax policy spells disaster for our economy. (這項新稅制政策預言我國經濟將有災難。)
〉〉 Excisering can help you look younger, feel fitter, stave off illness. (運動能幫你看起來年輕、感覺身材緊實、趕跑病魔。)
- shovel: (v)生產、剷起,也有大量(或胡亂)投入之意。
〉〉 He shoveled food into his mouth. (他狼吞虎嚥。)
〉〉 The defendant was slapped with $1000 fine. (被告被罰款1000美元。)
- shut down:(慣用語)關閉。
- subject to something: (慣用語)可能...
〉〉 The rules are subject to change without prior notification. (這些規定可能不會事先通知就逕自改變。)
〉〉 He swindled elderly woman out of their savings. (他詐騙年長女性領取她們的存款。)
〉〉 The tickets were sold out so we couldn't go to the ball game. (票已經賣完了,所以我們無法球場看比賽。)
- snap up something/snap something up: (慣用語)(意義字面)快抓,(a)搶購。
〉〉 As soon as the world series tickets went on sale, fans snapped them up. (大聯盟世界大賽門票一開賣,球迷就瘋狂搶購。)
〉〉 a staunch friend (忠誠的朋友)
- step in:(v)介入、插手斡旋、解決某事或情況,頂替。
〉〉 The military stepped in and took over the government. (軍方介入接管政府。)
- Singles' Day:光棍節,流行於中國年輕人間,以單身為傲而慶祝該日。
- stick in (something):(慣用語)塞住、卡住。
- sing off on:(慣用語)簽署文件顯示某人已完成某事或同意某事;正式核准或同意某事。
〉〉 The CEO personally signs off on every senior promotion. (執行長正式核准每一項高層升遷案。)
〉〉 An unidentified group has set ablaze a bus. (一個不明團體縱火焚燒一輛巴士。)
- smashing:(a)猛烈的;(俚語)棒透的。smash當動詞有打破之意。
〉〉 The party was smashing! (這場派對超讚!)
〉〉 The prisoner was stripped naked. (囚犯被脫得一絲不掛。)
- stand down:(片語動詞)退讓、退出;法律用語指退出證人席;或指軍隊解除戒備狀態。
- steal the show:(慣用語)在活動或表演中獲得所有注意力與讚賞;大出風頭。
〉〉 She stole the show from the lead actors with just one song. (她光憑一首歌就睥睨主角群,搶盡鋒頭。)
〉〉 They are openly scornful of the new plans.(他們公然嘲笑新的計畫。)
- stick to something:(慣用語)跟隨或毫不改變地繼續某事。
〉〉 You'd better stick to the main road, because the other roads are covered with mud. (你最好繼續走主要幹道,因為其他道路都滿是泥濘。)
〉〉 The new regulation could spell disaster for small businesses. (新規定對小企業來說可能意謂著災難。)
〉〉 She never submits to his threat. (她從不屈服於他的威嚇。)
- spark:(v)點燃、激起、鼓舞;(n)火花、活力、跡象。
〉〉 They are plotting to spark rebellion. (他們正密謀發動反叛。)
〉〉 There has been a significant increase in the numberof women students in recent years. (近年來,女學生的人數有顯著增加。)
〉〉 The show was a spoof of the three presidental candidated. (這場戲是在諷刺這3名總統候選人。)
- shapely:(a)形狀美觀的、豐滿勻稱的,也有具條理之意。
〉〉 Shapely conception. (清楚的概念。)
〉〉 I stumbled on the interesting book at library yesterday. (昨天我在圖書館碰巧找到這本有趣的書。)
〉〉 Are you being sarcastic? (你這是在挖苦嗎?)
- shy away from (someone/something): (動詞片語)閃避、避開、逃避。
〉〉 He didn't shy away from making decisions. (他沒有閃避做決策。)
〉〉 We took a shellacking in election. (我們在這場選舉吞了大敗仗。)
〉〉 Paula stood in for Juna, while Jane was on holiday. (珍度假期間,寶拉幫忙代班。)
〉〉 He scoured the pan with steel wool. (他用鋼絲絨刷洗平底鍋。)
- smuggler:(n)走私犯;(v)為smaggle,指走私。
〉〉 The antique clock had been smuggled out of the country before the war. (這個骨董鐘在戰前已遭走私出國。)
〉〉 The show was an overnight sensation. (這場秀一夕之間造成轟動。)
〉〉 How many sit-ups can you do in 1 minute? (你一分鐘可以做幾下仰臥起坐?)
〉〉 Smoke and ashes spewed from the volcano. (煙和灰燼從火山口噴發出。)
〉〉 The quantities given in the recipe should be enough for four servings. (食譜上寫的份量應該夠4人份。)
〉〉 There are few poets such as Keats and Shelly. (像濟慈與雪來的詩人現在很少了。)
〉〉 The casinos had better watch out since I'm obviously on a lucky streak! (賭場最好小心了,因為我現在顯然處於連贏的態勢!)
〉〉 The opposition candidate has a slim chance of success in the coming election. (反對黨候選人在即將到來的選舉中獲勝機會渺茫。)
〉〉 Stem the flow of illegal drugs. (遏止非法毒品的流通。)
〉〉Don't squander your time. (別虛度光陰。)
〉〉My doctor says I should start playing sport because my lifestyle is too sedentary. (我的醫師說,我應該開始做點運動,因為我的生活型態太缺乏運動了。)
〉〉These activities should be available to all pupils,not just a select few. (這些活動應該讓所有小學生都參加,而不只是特定少數。)
- stop someone from doing something: (ph.)阻止某人做某事。
- so much so that...:(Phrase)達到這樣的程度以至於。
〉〉Shell is ill, so much so that she cannot walk alone. (她病得很重,以至於連走路都不能了。)
- snuff(somebody/something) out: (PV)扼殺、剷除某人或某事。
〉〉The country's hope for democracy have been snuffed out. (這國家對民主希望被扼殺了。)
- seek(n)尋找[seek+for]
- seem(vi)看來好像,似乎;似乎存在,好像發生;感到好像,覺得似乎;
- semaphore(n)(鐵路的)臂板信號;信號;旗語;(vt)用信號(或旗語)發出信息;(vi)發信號;打旗語;[信號]:連續運轉時需互相依賴的兩個平行處理程式所共用的一個存儲格,以顯示重要事件何時發生的方式,為兩程式提供基本的通訊形式。
- silkscreen(n)以絲幕上模型複製圖案之方法
- summary(a)概括的,扼要的;即時的;草率的;即決的,簡易的;(n)總結;摘要;一覽
沒有留言:
張貼留言